

Chochma - Svens Kuzmins

Parametry
- Stan
- Nowy
- Faktura
- Faktura VAT
- Wydawnictwo
- Marpress
- Wydanie
- Standardowe
- Język
- polski
- Okładka
- miękka
- Waga (z opakowaniem)
- 0,15 kg
- Wysokość produktu
- 20 cm
- Szerokość produktu
- 14 cm
- Numer wydania
- 1
- Autor
- Kuzmins Svens (1985- ), Smarzewska Agnieszka
- Liczba stron
- 276
- Tytuł
- Chochma
- Rok wydania
- 2 022
- ISBN
- 9788375282955
- Nośnik
- książka papierowa
- Gatunek
- Literatura obyczajowa
Opis produktu

Chochma
Autor: Svens Kuzmins
EAN: 9788375282955
Typ publikacji: książka
Strony: 280
SID: 3305224
Chochma
Rok 1992 w Chochmie, nadmorskim kurorcie na zachodzie Łotwy. Na placu Akacjowym zbierają się wszyscy mieszkańcy, by obejrzeć, jak z piedestału jest strącany pomnik Lenina. Tak zaczyna się opowieść o fikcyjnym miasteczku snuta ustami jej mieszkańców. Chochmy nie ma na mapie, a jednocześnie jest wszędzie tam, gdzie postkomunistyczna historia odcisnęła swoje piętno. Tutaj może zdarzyć się nawet najbardziej absurdalna rzecz, a przy tym wszystko jest prawdziwe i można by o tym przeczytać w codziennej prasie. Zebrane w tej książce historie to osobne opowiadania, jednak razem tworzą one zaskakującą powieść. O autorze i tłumaczce: Svens Kuzmins – pochodzi z łotewskiej Rzeżycy, z rodziny artystycznych dysydentów. Rocznik 1985. Absolwent Akademii Sztuk Pięknych Łotwy oraz słuchacz kierunków artystycznych w Manchester Metropolitan University. W 2019 roku opublikował Hohmę, a w 2021 roku ukazała się powieść Disagio, nagrodzona Łotewską Nagrodą Literacką. Obecnie pracuje nad powieścią historyczną o łotewskim ruchu dekadenckim podczas rewolucji 1905 roku. Pisze również opowiadania, współpracuje z redakcją czasopisma „Rigas Laiks” i od czasu do czasu prowadzi literacki talk show w łotewskim Radio 1. Agnieszka Smarzewska – tłumaczka literatury łotewskiej i litewskiej, prozaiczka, redaktorka i publicystka „Przeglądu Bałtyckiego”. Ukończyła Bałtystykę na Uniwersytecie Warszawskim, a także kursy językowe na Uniwersytecie Wileńskim i Uniwersytecie Łotwy. Członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Przekłada zarówno prozę, jak i poezję. Tom wierszy Ingi Gaile Wielkanoc w jej tłumaczeniu nominowany był do nagrody Europejski Poeta Wolności 2020. Mieszka w Warszawie
